La colombe perchée

Perdu dans les bois ,
Un <coucou  , coucou  >
De la colombe perchée ,
Allume mes soupirs  .

Barrymoussa180 dans Poésie.
- 132 lectures - mention j'aime

Ils ont aimé La colombe perchée

Twitter Facebook Google Plus email

Inscription à Librosophia

##user_image##
##user_name## ##content_content##
##content_date##
ROSE J'aime cette colombe Barrymoussa
( Belle des Bois) Est-ce une colombe où un coucou des bois.
Barrymoussa180 Dans nos campagnes, au moment des récoltes, la colombe chante son coucou-coucou.
je n'avais donné que le début du chant,pour ta curiosité, alors je vais terminer le chant.
<< Coucou-coucou coucou-coucou, mo yhami tiga-
ketyet, O yhami-kaba ketyhet, o poutyai,
poutyou-tyoutyou, o potyay-poutyou-tyou-tyou.>>
Et la colombe au coud doré reprend son chant
inlassablement, insensible aux bruits des paysans qui passent, en lui lançant parfois
un cailloux, la colombe, quitte et vole sur un
arbre voisin, et ne va jamais loin.
Son<<coucou-coucou, est repris deux fois,
avant le chant que j'ai donné en haut.
Mais ici, même les enfants chante ce refrain.
j'ai donné le chant complet en pular comme ça,
Tu ne le sais pas peut-être, je suis Peul.
Et ma mère est Malinké.
Ce sont les principales langues du pays,
mais vous pouvez retrouver ce chant dans
toutes nos langues.
Merci, Jeanine, c'était pour ton d'interrogation.
La nature est très riche en couleur sous
les tropiques.
( Belle des Bois) Merci Barry, dans nos bois, il y a un oiseau qui s'appelle le "coucou", ta chanson est très jolie, bonne journée Barry, avec mon amitié.
Barrymoussa180 Je te comprend,et tu as raison de poser la question.
Dans le dictionnaire, c'est le nom d'un oiseau,
mais vous savez que le dictionnaire est à l'image de celui ou de ceux qui l'ont fait,
s'ils ne connaissent nos rases campagnes, vous
ne verrez pas les us, les chants et le nom
de certains de nos arbres, tels le néré, le kinsi, le sougué, le dictionnaire se bornant à reprendre simplement leurs noms en l'État dans
la langue Soussous, qui est aussi une des principales langues du pays très parlé en Basse
Guinée, notamment à Kindia et Conakry.
Pour résumer, je dirai, tu as raison, c'est ainsi, dans le dictionnaire.
Mais chez nous, ce n'est pas un nom d'oiseau,quand on dit deux fois " coucou, ça fait " coucou-coucou, c'est le chant, de la colombe, et non la colombe elle même.
Merci Jeanine, bonne journée à toi.
j'aime tes échanges, ils sont fructueux et constructifs, toujours positifs et avec toi,
jamais, je ne me laisserai.
Voilà pourquoi, ce long dialogue.
( Belle des Bois) Bon après- midi Barry, amitiés.

Instantané 03, Mon Ombre

Poésie  60    16  

Mon premier jour de classe

Poésie  63    11  

Récépissé d'amour

Poésie  50    9  

Les premiers au-revoir

Poésie  65    12  

Un jour à Conakry

Poésie  196    7  

Mes jambes

Poésie  115    11  

Haïku, le chien et le chat

Poésie  61    14  

La France au sommet du ...

Poésie  99    14  

Place des mentions , ...

Poésie  125    11  

Le menu du pauvre

Poésie  71    17  

A ma sœur

Poésie  117    7  

La Guinée , unité !

Poésie  123    17  

ABSURDITE

Poésie  1166    4  

absurdité

Poésie  1006    4  

Paul Valéry

Poésie  2058  

mes émotions

Poésie  1073  

Le chêne

Poésie  720    12  

DOUX REVE

Poésie  63    7  

Festival d’Avignon ...

Critiques  2313    6  

Il fait noir

Inclassable  187    11  

la colombe messagère!

Poésie  1278  

Leçon de vocabulaire ...

Poésie  1189    2  

Nos différences

Poésie  37    9  

Pauvres âmes...

Poésie  1564    17  

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies. En savoir plus.